🏡 De charme van thuis blijven in een gedicht van Longfellow ✨
De Amerikaanse dichter Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882) schreef onderstaand gedicht over thuis blijven. In een tijd waarin thuisblijven vaak wordt gezien als stilstand, vind ik het erg mooi.
Thuis blijven – Song
‘Stay, stay at home, my heart, and rest;
Home-keeping hearts are happiest,
For those that wander they know not where
Are full of trouble and full of care;
To stay at home is best.
Weary and homesick and distressed,
They wander east, they wander west,
And are baffled and beaten and blown about
By the winds of the wilderness of doubt;
To stay at home is best.
Then stay at home, my heart, and rest;
The bird is safest in its nest;
O’er all that flutter their wings and fly
A hawk is hovering in the sky;
To stay at home is best.’
Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882)

Maar als ik zijn gezin zo eens bekijk, dan vraag ik me af of zij wel zo blij zijn met zijn voorkeur voor thuisblijven:
Leestips
Discover more from Huisvlijt
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
Ik ben net zo’n ‘thuisblijver’ als jij, dus je snapt dat ik me helemaal kan vinden in dit gedicht.
Heerlijk gedicht! Had ik net even nodig. Gisteren etentje gehad met familie waarbij een geliefd gespreksonderwerp was: reizen waarvan men net terug was en reizen in de nabije toekomst… Meewarige blikken voor mij, toen ik zei dat ik lekker thuis blijf in de zomervakantie… Veel mensen kunnen niet geloven dat je dat uit eigen vrije wil doet… Hier vind ik gelijkgestemden😉😊
❤️