Alfabet Challenge: De Letter N van….

de chinese nachtegaal

Melody’s Wekelijkse Foto-Uitdaging Alfabet Fotografie
Editie #12 op 24 maart 2026 – – – De N van nachtegaal

Een sprookje over een nachtegaal

Toen ik nadacht over de letter N kwam een herinnering uit mijn jeugd op. Ik las als kind eindeloos veel sprookjesboeken, en bij de letter N moest ik ineens denken aan een sprookje over een nachtegaal. Ik kon me niet precies meer herinneren waarover het ging, maar het was iets met een Chinese keizer of zo.

De Chinese Nachtegaal van Hans Christian Andersen

Toen ik ‘Chinees sprookje over keizer nachtegaal,’ intypte verscheen tot mijn vreugde meteen het sprookje! Het blijkt een sprookje van Hans Christian Andersen te zijn. En laat ik nou zelfs het oorspronkelijke Lekturama sprookjesboek uit mijn kindertijd in onze boekenkast hebben! Ik rende naar de woonkamer, en zocht het betreffende sprookje op. Kijk, hieronder een foto:

chinese nachtegaal

En hieronder zie je hoe ze vallen voor een namaakversie:

hans christiaan anderson

Het sprookje van de Chinese Nachtegaal is erg actueel

Toen ik het sprookje opnieuw las, bedacht ik hoe actueel de moraal van dit sprookje is! Denk maar aan de opkomst van zogenoemde AI-artiesten. Een goed voorbeeld hiervan is Xania Monet. Deze zangeres bestaat niet echt; ze is bedacht door dichter Telisha Jones uit Mississippi. Net als van de namaak nachtegaal in het sprookje, genieten mensen van haar muziek.

YouTube video

Maar om een zin uit het sprookje over de namaak nachtegaal te citeren:

‘Het klinkt allemaal heel aardig en het lijkt er ook wel wat op. Toch ontbreekt er iets aan, alleen kan ik niet zeggen wat.’

Leestips

Wat vind jij van de actualiteit van dit sprookje als het gaat om AI?

9 Comments

  1. Al die boeken van L… ook van andere series… stonden bij ons thuis vroeger toen wij klein waren, en later bij mij toen onze kinderen klein waren…
    Dus ja nostalgie wel… al herinner ik me ook al die verhalen niet meer hoor, net als jij.
    Over ai-gesproken… het boekje op jouw foto ligt ‘op’ de roos ipv eronder :-)
    Gelukkig zijn wij mensen en falen onze ai-pogingen af en toe

    Dank je wel voor je bijdrage, een onverwachte en leuke.

  2. When I read Chinese and nightingale, I knew right away what this would be about.
    One of my favorite Andersen fairy tales! I didn’t know what a nightingale sounded like when I was a child, but I wanted to hear one so badly because of the description in the tale.

  3. Leuke invulling. Origineel en inderdaad behoorlijk actueel. Alleen is Lekturama niet het oorspronkelijke sprookjesboek. Ik heb het sprookjesboek van hem uit 1954 (8e druk) met illustraties van Rie Cramer. Ik denk dat Lekturama toen nog niet eens bestond.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.